リッちゃん、健ちゃんの夏。
プロット
日本
10/01/21 Trong nhà hát
ローズマリーの赤ちゃん
プロット
アメリカ
06/01/13 Trong nhà hát
赤ちゃんの逆襲
プロット
フランス・スペイン合作
01/14/06 Trong nhà hát
にあんちゃん
プロット
日本
10/28/59 Trong nhà hát
ちゃんこ
プロット
日本
03/18/06 Trong nhà hát
りゃんこの弥太郎
プロット
日本
06/13/55 Trong nhà hát
trang web này là một trang web điện ảnh tổng hợp về áp phích phim, đoạn giới thiệu phim, đánh giá phim, tin tức, đánh giá. chúng tôi cung cấp những bộ phim hay nhất và mới nhất và những bài đánh giá phim trực tuyến, những đề xuất hay hợp tác kinh doanh, vui lòng gửi email cho chúng tôi. (bản quyền © 2017 - 2020 920mi)。 email
のんちゃんのり弁 Comments (20)
主人公は、夫と別居し、娘と二人で生きていかなければいけない という場面になって初めて自分の優れている部分に気付いていました。
そのきっかけが"のんちゃんのり弁"だったから題名なのかな。
料理がとてもおいしそうだったけれど、のり弁の説明をする時の図でお腹の減りが少しおさまりました。
「のんちゃんはしょっぱいのすきだもんね」っていう台詞がとてもすきです。
のんちゃん、頑張ってます。
のんちゃんのり弁、食べたくなりました。
映画「のんちゃんのり弁」(緒方明監督)から。
キーワードとなる単語は「意表」だった。
「意表」とは辞書によると
「考慮に入れていないこと。思いの外。意外」
「意表を突く」とは「相手の予想外のことをする」。
「どうして君はこう意表をつくかなぁ」がメモされた。
しかし私が選んだのは、優柔不断の主人公の彼女に
一喝した、岸部一徳さんの台詞。
「奥さん、責任とるってなに?あんたの言う責任って、
一体、なんなの?何かの責任をとるってのは、
だいたい他の何かを放ったらかしにしなきゃできねぇんだ。
捨てたくないからって、全部、抱えていたら、
みんな腐らせちゃうんだよ。あんた、それ、わかるかい?」
字幕じゃないから、正確じゃないかもしれないが、
そんな話をした。
みんなにいい顔していたら、結局は何も残らないんだよ。
逆に、その優柔不断さが、みんなに迷惑をかけるんだ。
そう諭しているようで、胸に響いた。
あとは、勢いだけではじめた「お弁当屋」さん、
長く続くことを祈るだけである。
とにかく、のり弁がおいしそうなのです。
お腹空く。
思い出しただけで空腹感に襲われます。
個人的に「もらとりあむタマ子」のような『5mm成長物語(=ちょっとだけ成長する物語)』が好きなので、この映画ももちろん好きです。
現代人というものを過剰に表現し過ぎじゃない??と思う人もいるかもしれませんが、コメディー調なのであれくらいでも良いかと思います。