以前大部分港產片在臺灣地區公映時都會換上其它名字,以切合當地人文觀眾們認知,《整蠱專家》當年登錄臺灣地區時就改名《整人專家》,連帶戲中發生過的所有「整蠱」詞語都變為「整人」,比如「整蠱專家」與「整蠱之霸」匾額、「無敵整蠱箱」等,都換上「整人」,而劉德華的配角名亦由「古晶」(取整蠱同音)變為「胡真」。
想知中文版仲有哪些額外內容,
1991年公映的《整蠱專家》是當年的賀歲片,劉德華與郭富城繼《賭俠》後再次戰略合作大放笑點,大收3100多萬影片票房,影片中的場景、臺詞以至各式各樣整蠱道具都成為粉絲心目中的經典,時常翻睇又翻睇。澳門公映的版本為108兩分鐘,而中文版居然多整整10兩分鐘,除了內容更多樣,連劉德華的配角名都改埋,我們與否較好奇想睇那個版本呢?
中文版亦多出10兩分鐘內容,當中最尤其為郭富城出演的車文傑失業又失戀後,劉德華與吳孟達夾計整蠱李子雄出演的反面角色金默基,藉以令郭富城振作,但最後卻被金默基與整蠱之霸反過來整蠱。這一段戲篇幅不短,但笑點算不上吸引,難怪在澳門版被刪走。其它刪改內容屬於較無關痛癢或單純交待故事情節,《整蠱專家》本身片長已達108兩分鐘,以當年的港產片而言屬偏長,假若起用近兩半小時的足本版,豐厚性會降低。
trang web này là một trang web điện ảnh tổng hợp về áp phích phim, đoạn giới thiệu phim, đánh giá phim, tin tức, đánh giá. chúng tôi cung cấp những bộ phim hay nhất và mới nhất và những bài đánh giá phim trực tuyến, những đề xuất hay hợp tác kinh doanh, vui lòng gửi email cho chúng tôi. (bản quyền © 2017 - 2020 920mi)。 email