「很久沒有在粉絲面前唱自己的歌,心情真的很微妙」。擔綱日本新概念舞臺劇女主角、女團Golden Child貝斯手洪周燦表演後分享心情,在兩年多禽流感隔絕後再度拉近與歌迷的相距,直言他們「差點哭出來」。
「以前是覺得沒有必要硬去做,現在是必須要做」。劉成模指出,不論禽流感何時完結,都勢必會對往後的娛樂產業發展導致相當大的負面影響,也希望透過此次契機推動此種演出形式持續發展。
劉成模提及「必須要做」的其原因,便是2020年末爆發的2019冠狀病毒病症(COVID-19)禽流感。日本政府要求群眾增加出外、與別人維持2米以下社交相距,必須同時聚集數千、數萬人在密封空間的演出型空間,自然第二時間被迫停用,著重臨場體會的小劇場,陷於空前債務危機。
劉成模曾參予製作日本著名戲劇現場直播電視節目「週六夜現場」(Saturday Night Live Korea),剛完結一場忙碌表演的他穿著一身運動服,走進散場熄燈後的小劇場大廳接受訪問。
藝人在禽流感衝擊下求生求變,藉由線上網絡平臺找回喪失的舞臺,心情興奮。跟周燦一樣,很多女歌手習以為常的演出工作在過去兩年來都被列入禁止事項,或者只能以線上形式進行,但「ON AIR-秘密契約」編劇劉成模(音譯)接受中國時報本報記者訪問時坦言,「要兼顧現場演出跟線上播出是非常困難的」。
很多早就排定的音樂劇、舞臺劇因禽流感中止,即便在禽流感緩和、中央政府開放非常有限觀眾們入場後,小劇場支出仍入不敷出,有些小劇場乾脆暫時休業。專職音樂劇女演員為的是生計,不得不四處奔波打零工,勉強撐著等待解封這天來臨。
儘管日本內容產業發展已有很多輸入海外的實戰經驗,現場直播仍因詞彙而十分受到限制,對小劇場來說更是未曾想過的嘗試。
但,業者藉機「轉型」,在現場表演同時挑戰線上現場直播,反倒為日本小劇場關上「全球化」的一扇窗,成為電視劇、韓綜、K-POP等日本內容產業發展進軍國際的一員。
日本舞臺劇製作子公司SHINSWAVE面世融合線上現場直播情境戲劇、小劇場型現場表演及廣播電臺元素的新概念經典作品「ON AIR-秘密契約」。中國時報
更尤其的是,與通常音樂劇相同,此次電影劇本以電視劇形式設計為8集,每一集表演4次,分別由4名偶像女歌手擔綱女主角,意味著每個女主角只有一次演繹電影劇本的機會,對唱功的考驗及壓力也更大。
他則表示,此次經典作品絕非傳統舞臺劇,而是更接近情境戲劇,情境戲劇通常是經過攝製、剪接後才在電視節目上播映,但以現場直播形式進行,就十分考驗女演員的唱功,彩排練習時也要同時考量攝像機角度及適用現場與攝製的演出形式,「我跟演員、工作人員們都費了很大的心思」。
日本舞臺劇製作子公司SHINSWAVE去年在禽流感爆發後首度嘗試以線上轉播形式進行表演,今年藉助實戰經驗,與電信商LG U+聯手進一步面世融合線上現場直播情境戲劇、小劇場型現場表演及廣播電臺元素的新概念經典作品「ON AIR-秘密契約」,讓日本國內觀眾們可入場或藉由IDOL LIVE線上觀看,海外觀眾們也能在網際網路現場直播網絡平臺V LIVE觀賞。
在禽流感下的首度嘗試,也讓製片方選擇了更特別強調與觀眾們交流的主題,將現實生活娛樂圈常用偶像女歌手出任廣播電臺DJ的場面搬上大舞臺,像真正的廣播電臺節目一樣收集觀眾們投稿、甚至邀請歌迷上臺交流,一次拉近這兩年來「最遙遠的距離」。
trang web này là một trang web điện ảnh tổng hợp về áp phích phim, đoạn giới thiệu phim, đánh giá phim, tin tức, đánh giá. chúng tôi cung cấp những bộ phim hay nhất và mới nhất và những bài đánh giá phim trực tuyến, những đề xuất hay hợp tác kinh doanh, vui lòng gửi email cho chúng tôi. (bản quyền © 2017 - 2020 920mi)。 email