中國版的《致命感应》,較之於原版,大概刪改了4兩分鐘的內容。從時長上看,四兩分鐘的內容並不多,做為限制等級的影片,再加上又是恐怖電影,《致命感应》的刪改力度並不大。看完三個版本的觀眾們則表示,整部影片刪改的內容主要集中在前半段,尤其是女主在警察局關上殺戒的那一段,原版看下來是很過癮,但是即使種種原因,中國版將這一段的內容全數刪了。
許多人覺得《致命感应》刪改版的內容負面影響到這部影片的觀影體驗,他們更希望看原版,只好互聯網上就廣為流傳很多原版《致命感应》的內容。但是從一定象徵意義上上看,那些互聯網廣為流傳《致命感应》原版的資源,屬於盜版,因而片方也在微博強力反對此種行為,希望觀眾們能支持正版。
恐怖電影《致命感应》中美同步公映了,國內觀眾們能與國外觀眾們一樣,第二時間看見《致命感应》的新鮮內容,這本該是對觀眾們來說十分高興的事情。但是,很多國外大片在國內公映的這時候,都被刪改了許多東西,中國版本較為“特殊”。那么,《致命感应》刪改了什么?
儘管《致命感应》刪改的內容對於整個電影的故事情節理解並沒有太多的負面影響,觀眾們還是能GET到編劇要講訴什么樣的內容,編劇要表達的東西是什么。但是刪改的部份毫無疑問是很具備聽覺張力的,影片將這一段內容給刪改了,觀眾們再看的這時候,就能顯著覺得觀影體驗差了很多。
另一座刪改的內容則是在女主突變這一段,女主整個突變過程都被刪了,而且許多觀眾們覺得女主忽然變強了,有一點難以置信,只不過原版是呈現出了她整個突變的過程。
thẻ 致命感應
trang web này là một trang web điện ảnh tổng hợp về áp phích phim, đoạn giới thiệu phim, đánh giá phim, tin tức, đánh giá. chúng tôi cung cấp những bộ phim hay nhất và mới nhất và những bài đánh giá phim trực tuyến, những đề xuất hay hợp tác kinh doanh, vui lòng gửi email cho chúng tôi. (bản quyền © 2017 - 2020 920mi)。 email