おかしな、おかしな、おかしな世界
プロット
アメリカ
12/28/63 Trong nhà hát
おかしなおかしな大泥棒
プロット
アメリカ
04/21/73 Trong nhà hát
おかしなおかしな大冒険
プロット
フランス・イタリア合作
06/22/74 Trong nhà hát
おかしなおかしな石器人
プロット
アメリカ
10/10/81 Trong nhà hát
おかしなおかしな訪問者
プロット
フランス
12/18/93 Trong nhà hát
おかしなおかしな成金大作戦
プロット
アメリカ
04/29/88 Trong nhà hát
trang web này là một trang web điện ảnh tổng hợp về áp phích phim, đoạn giới thiệu phim, đánh giá phim, tin tức, đánh giá. chúng tôi cung cấp những bộ phim hay nhất và mới nhất và những bài đánh giá phim trực tuyến, những đề xuất hay hợp tác kinh doanh, vui lòng gửi email cho chúng tôi. (bản quyền © 2017 - 2020 920mi)。 email
おかしなおかしな大追跡 Comments (4)
ドタバタコメディ。終わりまでとうとう乗ることができなかった感がある。
どんなストーリーかわからないまま、3つのシーンが同時並行する謎かけみたいな導入部で、わからなすぎて寝てしまった。
当時は人気男優と女優かつスピード感あふれるギャグの連発で受けたのだろう。
観終わった今でも主人公含む全員の役柄を理解していないまま・・・無念。
とにかく自分はのれなかった。
冒頭からトップシークレットの書類がチラリと出てくるからスパイものかサスペンスを予感させられるが尾行者の必然性の無いゴルフバッグ、ドジ加減で真面目に観てはいけない種類の映画だと察知するも主役のジュディ(バーブラ・ストライサンド)の役どころが理解できずに沼に嵌る。
ファニーフェースだし御年30才、おまけに犯罪者もどきのストーカーだからとっつき悪さは半端ない、さんざん振り回されるのが前年のヒット作「ある愛の詩」のライアン・オニールだから痛々しくて見ていられない。見どころはタイトルにもある大追跡、くだらない猿芝居を1時間も見せられた後の10分間のクライマックス、サンフランシスコの坂道をマックィーンの「ブリット」顔負けのカーチェイスだが10分間で湾にドボン。海中に落ちたドライバーは数分上がってこなかったので監督も心中穏やかではなかったようだ、幸いスタントマンは無事だったようだが感謝を込めてクレジットに29名のスタントマンの名が挙げられた。(本作以前は裏方なので名が出ることは無かったそうだ)
歌はバーバラの本職なので文句なし、少しは良いところも見せないと・・、最後に「ある愛の詩」の名セリフまでギャグにするのは悪趣味でしょうに、まあ当時は皆が使っていましたけれどね「愛とは決して後悔しないこと」なんてね、後にライアンは本当に白血病にかかってしまったのだから恐ろしい。飛行機でバーバラの隣の席の老婦人はライアンの実母パトリシアさん(女優)です。原題のWhat's up Doc?はバックスバーニーの決め台詞(先生ご機嫌かい?)でもありアニメのタイトル、エンドロールにもポーキーのドックと一緒に出てきましたね、映画の頭の方でバーバラが人参スティックをつまみ食いしていたのはバーニーを模していたのですね。
監督はバーバラから映画のオファーを受けた時、喜劇ならと引き受けたようです頭の中には昔の喜劇「赤ちゃん教育(1938)」があったそうです、豹をペットに飼っている奔放な令嬢(キャサリン・ヘプバーン)に生物学者(ケーリー・グラント)がいいように振り回されるスクリューボールコメディの古典だそうです、機会があったら観てみましょうか。
同じカバンが四つ、極秘書類、貴金属、研究用岩石、下着などが入っており、狙っている男たちがカバンの取り違えで右往左往する。
バーブラの歌声を聴くことが出来る。
結局ハワードとジュディが4つの同じカバンを持って逃走するといった、ストーリーはどうでもいいほどのドタバタなのだが、後半のカーチェイスが凄い!序盤でも平気でクラッシュさせるカーアクションもあり、中盤の火事騒動がもったいないと思えるくらいなのです。
音楽もそれなりに心地よく、最初と最後にはコール・ポーターの曲をバーブラが歌い上げている。邦題の“おかしなおかしな”もその後の“大泥棒”や“大冒険”と続く、ワーナーの作品の伏線となっているのだろうけど、原題はWHAT'S UP DOC?というルーニー・チューンズの有名な台詞。ラストに出てくるアニメによって納得する。尚、「アカデミー賞にひとつもノミネートされなかった傑作映画50本」の中の1本でもある。